Новости и обзоры событий культурного Белгорода



Писатель Юрий Поляков: Моя доля — обстреливаемая «нейтральная полоса»

На днях театралы Белгорода пережили большое и приятное событие. На новой премьере сезона в БГАДТ имени Щепкина, спектакле народного артиста РФ Бориса Морозова по пьесе Юрия Полякова «Одноклассники», побывал автор пьесы. Юрий Михайлович, лауреат Бунинской и Гоголевской премий, следил за постановкой не без волнения.

«Свежая, пахнущая типографской краской книга, только что вышедшая в свет, действует на автора как хороший бокал сухого вина, — шутит писатель. — Но когда гаснет свет и перед тобой на сцене оживают придуманные тобой герои, то это действует... как добрый стакан водки!»

Пьеса «Одноклассница» (это её оригинальное название), хотя и является несомненной удачей драматурга, имела на театральной сцене непростую судьбу. Столичные театры один за другим возвращали пьесу. Некоторые даже откровенно заявляли — это произведение чуждой им «идеологии»... И так случилось, что первыми перенесли на сцену героев «Одноклассницы» провинциальные театры Владикавказа и Тобольска. А затем за неё обеими руками ухватился главный режиссер Театра Российской Армии Борис Морозов.

На встрече Юрия Полякова с белгородскими журналистами

Об этом и о многом другом говорил писатель на проходившей в театральном музее БГАДТ имени Щепкина встрече со своими читателями и поклонниками. Сейчас «Одноклассники» с успехом идут во многих театрах страны, от Калининграда до Владивостока. Постановки заметно отличаются друг от друга: одному постановщику оказался ближе остросоциальный «заряд» пьесы, другому — любовная история, третьему — мелодраматические коллизии.

— Когда рухнула страна, в которой я вырос, мне было 37 лет, и я считал себя зрелым, сформировавшимся человеком, — рассказывает писатель. — Но поколение тех, кому в 1991 году было по 17–18 лет, очень драматично — оно было разрублено пополам. Одни пошли в бизнес, другие стали олигархами, священниками, бандитами или просто бомжами... Мне были интересны эти люди, и они стали героями моей пьесы.

В спектакле есть персонаж священник Михаил Тяблов — образ его написан автором с теплотой, но и с юмором, в нём легко узнаются реалии современной жизни духовенства. Однажды, рассказывает писатель, ему позвонил и выразил свое возмущение священник из Владикавказа: «Я побывал на прогоне, это нельзя показывать! Как вы изображаете духовенство — это карикатура, это бросает тень... Я доложу владыке, у вас будут неприятности». Автор смутился, позвонил директору театра: так и так, вам грозят страшными карами. А тот в ответ: «Кто?! Отец Валентин?! Да брось ты, этих угроз никто всерьез не принимает. Это наш бывший завотделом пропаганды».

У писателя Полякова, патриота и человека, однозначно осуждающего «перестройку», есть сегодня приятели даже в лагере либералов: «Это друзья молодости, с которыми мы когда-то пили портвейн в скверике напротив Дома атеизма, после занятий в литобъединении горкома ВЛКСМ. Одни из нас стали батюшками, другие писателями, третьи — либералами. Но добрые отношения сохранились, несмотря на разность мировоззрения. Я вообще против того, чтобы политические разногласия перерастали в человеческую вражду. Патриотизм для меня — состояние души, а не повод для организации командного объединения или литературной ватаги для решения своих интересов». А потому и «бьют» писателя Полякова порой и «справа» и «слева»: «Видно, доля моя такая — гулять по обстреливаемой «нейтральной» полосе».

Юрий Поляков дает автограф сотруднице театра Н. Ненько — поклоннице его литературного таланта

Поклонников творчества писателя заинтересовало, почему поэт Поляков превратился в прозаика, а затем в драматурга. Оказалось, Поляков — завзятый театрал:

«Пьесы, точнее, инсценировки я начал писать давно. Кстати, «Табакерка», недавно отметившая своё 20-летие, началась моей пьесой. Первым спектаклем стало «Кресло» по моей инсценированной повести «ЧП районного масштаба». Оригинальные пьесы я стал писать… от отчаяния в конце 90-х. Я человек театральный, люблю в театры ходить. Но в те годы поход в театр всегда был шоком. Что ставили? Переводные комедии положений, очень смешные, но пока ты шёл с номерком в гардероб, забывал, над чем смеялся. Еще можно было увидеть перелицовку классики. Пьесу Чехова «Три сестры», в которой главный конфликт между Тузенбахом и Соленым — потому что до этого они были любовниками. Потом барон решил порвать эту неправильную связь и жениться на натуралке. Соленый этого не выдержал и застрелился. Я не иронизирую — я пересказываю реальную трактовку этой пьесы! Или на сцене ставили два мусорных бака, в каждом сидело по герою, и они рассуждали о смысле жизни, наркотиках. И заканчивалось все свальным грехом!»

Однажды Михаил Ульянов попросил написать пьесу для его Вахтанговского театра. Чтобы без чернухи, нормальную семейную пьесу с конфликтом поколений, но чтобы с семьей можно было пойти, и не было стыдно. Поляков со Станиславом Говорухиным написали «Смотрины». И хотя Ульянов её не взял, счёл слишком острой, поставить её в МХТ имени Горького решила Татьяна Доронина. Там она и идёт уже 12-й–13-й сезон... С тех пор писатель написал немало пьес, в основном комедии. «Хомо Эректус, или Обмен женами», «Женщины без границ», «Козлёнок в молоке» с успехом идут в столице.

Писатель выразил горькое недоумение по поводу того, что есть театры, практически не ставящие современных пьес. Такого в истории отечественного театра прежде не было! В своё время охотно ставили новаторские пьесы Чехова, Горького, Булгакова, Зощенко. Где теперь современная драматургия? Почему государство не создает на неё «заказ», который мог бы побудить директоров ставить современных авторов. А это, в свою очередь, побудило бы драматургов на создание новых произведений.

Премьеру «Одноклассников» белгородские зрители приняли очень тепло. А Юрий Поляков, вышедший на поклон с артистами, сказал: «Я очень тронут — видите, даже прослезился? Спасибо за постановку, для автора это всегда событие, особенно, когда за дело берётся такой известный и заслуженный театральный коллектив, как ваш».

Дата публикации
30.10.2012 г.
Автор

Новости по теме